Língua arromena










































Arromeno (Makedon-armânâ armãneashce.)
Falado em:

Grécia, Albânia, Bulgária, Macedônia, Romênia, Sérvia e Montenegro
Total de falantes:
100.000 - 250.000

Família:

Indo-europeia
 Itálico
  Romance
   Oriental
    Arromeno
Estatuto oficial
Língua oficial de:
Macedônia
Regulado por:
Simposion de Bitola, Macedônia
Códigos de língua

ISO 639-1:

--
ISO 639-2:
---
ISO 639-3:
rup



Dialetos arromanenos


O arromeno[1][2] (limba armãneascã; rrãmãneshti) é uma língua latina (românica) do ramo oriental, falada na Península dos Balcãs, mais especificamente em grupos parcialmente isolados no sul da antiga Iugoslávia,[3] no norte da Grécia, em aldeias na Albânia e no sul da Bulgária. É a língua mais próxima do romeno, embora, diferentemente deste, tenha recebido influências do grego.




Índice






  • 1 História


  • 2 Dados


  • 3 Escrita


  • 4 Referências


  • 5 Fontes





História |


O arromeno (limba armãneascã; rrãmãneshti),[4] também conhecido como mácedo-romeno,[5] vla(c)h ou vlax, é para alguns uma língua em separado, para outros um dos quatro dialectos da língua romena. Junto com o romeno, o istro-romeno e o romeno meglesita formaria o grupo oriental do ramo itálico de línguas indo-europeias. Os falantes da língua são também chamados arromenos.[6]


O texto mais antigo é uma inscrição de 1731. Também do século XVIII, e em alfabeto grego, existem, entre outros uma liturgia, uma coleção de traduções de caráter religioso e alguns glossários bilíngues (aromúnico-grego) ou multilíngues. O principal poeta nesta língua é George Murnu (1868-1957).



Dados |


É falado em comunidades dispersas pela Grécia (Tessália e Epiro, Albânia (Musachic), Macedônia (Bitola), Bulgária, regiões da antiga Iugoslávia e por emigrantes assentados na América do Norte, América do Sul e Austrália.


O número de falantes é calculado entre 300.000 e 600.000 pessoas.



Escrita |


Inicialmente foi usado para se escrever o arromeno o alfabeto grego, mas posteriormente estabeleceu-se normativamente o alfabeto latino e, de facto, as manifestações escritas mais recentes (coleções folclóricas, alguns textos originais e traduções) utilizam o alfabeto latino.



Referências




  1. Rocha, Carlos; Ciberdúvidas da Língua Portuguesa – A grafia de arromeno


  2. Dicionário Aurélio


  3. «arromeno: Significado de "arromeno" no Dicionário Português Online: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa - Michaelis - UOL». michaelis.uol.com.br. Consultado em 5 de novembro de 2015. 


  4. «Aromanian language (in Wikipedia in English)» (em inglês) 


  5. «Significado / definição de mácedo-romeno no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa». www.priberam.pt. Consultado em 3 de dezembro de 2015. 


  6. «arromeno: Significado de "arromeno" no Dicionário Português Online: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa - Michaelis - UOL». michaelis.uol.com.br. Consultado em 5 de novembro de 2015. 



Fontes |



  • Macedon Armans Council

  • Macedon Armans Association from France

  • Consiliul A Tinirlor Armanj, webpage about Youth Aromanians and their projects

  • [1]

  • [2]



Wikipedia


Edição em Língua arromena da Wikipédia






  • Portal da linguística



Popular posts from this blog

404 Error Contact Form 7 ajax form submitting

How to know if a Active Directory user can login interactively

Refactoring coordinates for Minecraft Pi buildings written in Python