Translating “day one” into Latin
What would be the ideal translation of ‘one day’ and ‘day one’? I.e. you can choose to do something ‘one day’, or today could be ‘day one’ if you get started now.
translation english-to-latin-translation
add a comment |
What would be the ideal translation of ‘one day’ and ‘day one’? I.e. you can choose to do something ‘one day’, or today could be ‘day one’ if you get started now.
translation english-to-latin-translation
add a comment |
What would be the ideal translation of ‘one day’ and ‘day one’? I.e. you can choose to do something ‘one day’, or today could be ‘day one’ if you get started now.
translation english-to-latin-translation
What would be the ideal translation of ‘one day’ and ‘day one’? I.e. you can choose to do something ‘one day’, or today could be ‘day one’ if you get started now.
translation english-to-latin-translation
translation english-to-latin-translation
edited Nov 23 '18 at 10:29
luchonacho
4,60731050
4,60731050
asked Nov 23 '18 at 3:49
JackJack
261
261
add a comment |
add a comment |
1 Answer
1
active
oldest
votes
A single day ("this task can be finished in one day") would be diēs ūnus/ūna. The first day ("I've been working since day one") would be diēs prīmus/prīma. Some unspecified day ("I'll get to it one day") would be diēs aliquis.
(The gender of diēs is a bit weird, as it can be either masculine or feminine. See this question for more explanation. Ūnus and prīmus look different in the masculine and feminine, but aliquis doesn't because it's nice like that.)
Awesome, thank you! So a masculine version of ‘today is day one’ would include ‘dies primus’?
– Jack
Nov 23 '18 at 8:09
@Jack Indeed! "Diēs est prīmus", off the top of my head, is a nice concise way to say that. Literally, "[this] day is [the] first [one]"—Latin tends to leave out unnecessary words that can be understood from context.
– Draconis
Nov 23 '18 at 15:20
Awesome. Thanks again for your help!
– Jack
Nov 29 '18 at 6:30
add a comment |
Your Answer
StackExchange.ready(function() {
var channelOptions = {
tags: "".split(" "),
id: "644"
};
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function() {
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
StackExchange.using("snippets", function() {
createEditor();
});
}
else {
createEditor();
}
});
function createEditor() {
StackExchange.prepareEditor({
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader: {
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
},
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
});
}
});
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2flatin.stackexchange.com%2fquestions%2f7575%2ftranslating-day-one-into-latin%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
1 Answer
1
active
oldest
votes
1 Answer
1
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
A single day ("this task can be finished in one day") would be diēs ūnus/ūna. The first day ("I've been working since day one") would be diēs prīmus/prīma. Some unspecified day ("I'll get to it one day") would be diēs aliquis.
(The gender of diēs is a bit weird, as it can be either masculine or feminine. See this question for more explanation. Ūnus and prīmus look different in the masculine and feminine, but aliquis doesn't because it's nice like that.)
Awesome, thank you! So a masculine version of ‘today is day one’ would include ‘dies primus’?
– Jack
Nov 23 '18 at 8:09
@Jack Indeed! "Diēs est prīmus", off the top of my head, is a nice concise way to say that. Literally, "[this] day is [the] first [one]"—Latin tends to leave out unnecessary words that can be understood from context.
– Draconis
Nov 23 '18 at 15:20
Awesome. Thanks again for your help!
– Jack
Nov 29 '18 at 6:30
add a comment |
A single day ("this task can be finished in one day") would be diēs ūnus/ūna. The first day ("I've been working since day one") would be diēs prīmus/prīma. Some unspecified day ("I'll get to it one day") would be diēs aliquis.
(The gender of diēs is a bit weird, as it can be either masculine or feminine. See this question for more explanation. Ūnus and prīmus look different in the masculine and feminine, but aliquis doesn't because it's nice like that.)
Awesome, thank you! So a masculine version of ‘today is day one’ would include ‘dies primus’?
– Jack
Nov 23 '18 at 8:09
@Jack Indeed! "Diēs est prīmus", off the top of my head, is a nice concise way to say that. Literally, "[this] day is [the] first [one]"—Latin tends to leave out unnecessary words that can be understood from context.
– Draconis
Nov 23 '18 at 15:20
Awesome. Thanks again for your help!
– Jack
Nov 29 '18 at 6:30
add a comment |
A single day ("this task can be finished in one day") would be diēs ūnus/ūna. The first day ("I've been working since day one") would be diēs prīmus/prīma. Some unspecified day ("I'll get to it one day") would be diēs aliquis.
(The gender of diēs is a bit weird, as it can be either masculine or feminine. See this question for more explanation. Ūnus and prīmus look different in the masculine and feminine, but aliquis doesn't because it's nice like that.)
A single day ("this task can be finished in one day") would be diēs ūnus/ūna. The first day ("I've been working since day one") would be diēs prīmus/prīma. Some unspecified day ("I'll get to it one day") would be diēs aliquis.
(The gender of diēs is a bit weird, as it can be either masculine or feminine. See this question for more explanation. Ūnus and prīmus look different in the masculine and feminine, but aliquis doesn't because it's nice like that.)
answered Nov 23 '18 at 4:56
DraconisDraconis
15.6k22067
15.6k22067
Awesome, thank you! So a masculine version of ‘today is day one’ would include ‘dies primus’?
– Jack
Nov 23 '18 at 8:09
@Jack Indeed! "Diēs est prīmus", off the top of my head, is a nice concise way to say that. Literally, "[this] day is [the] first [one]"—Latin tends to leave out unnecessary words that can be understood from context.
– Draconis
Nov 23 '18 at 15:20
Awesome. Thanks again for your help!
– Jack
Nov 29 '18 at 6:30
add a comment |
Awesome, thank you! So a masculine version of ‘today is day one’ would include ‘dies primus’?
– Jack
Nov 23 '18 at 8:09
@Jack Indeed! "Diēs est prīmus", off the top of my head, is a nice concise way to say that. Literally, "[this] day is [the] first [one]"—Latin tends to leave out unnecessary words that can be understood from context.
– Draconis
Nov 23 '18 at 15:20
Awesome. Thanks again for your help!
– Jack
Nov 29 '18 at 6:30
Awesome, thank you! So a masculine version of ‘today is day one’ would include ‘dies primus’?
– Jack
Nov 23 '18 at 8:09
Awesome, thank you! So a masculine version of ‘today is day one’ would include ‘dies primus’?
– Jack
Nov 23 '18 at 8:09
@Jack Indeed! "Diēs est prīmus", off the top of my head, is a nice concise way to say that. Literally, "[this] day is [the] first [one]"—Latin tends to leave out unnecessary words that can be understood from context.
– Draconis
Nov 23 '18 at 15:20
@Jack Indeed! "Diēs est prīmus", off the top of my head, is a nice concise way to say that. Literally, "[this] day is [the] first [one]"—Latin tends to leave out unnecessary words that can be understood from context.
– Draconis
Nov 23 '18 at 15:20
Awesome. Thanks again for your help!
– Jack
Nov 29 '18 at 6:30
Awesome. Thanks again for your help!
– Jack
Nov 29 '18 at 6:30
add a comment |
Thanks for contributing an answer to Latin Language Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2flatin.stackexchange.com%2fquestions%2f7575%2ftranslating-day-one-into-latin%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown